An anonymous Orthodox apologist stated that the use of the word suggestionem in conciliar documents precludes any sense of a dogmatic statement. Suggestion in the councils are proposals. The Papal suggestions are forceful--the pope does give options. One is to obey the Pope's decision and the other is to be a heretic.
Constantinople II:
The "suggestion" of Pope Agatho at Constantinople III:
Moreover, most pious and God-instructed sons and lords, if
the Archbishop of the Church of Constantinople shall choose to
hold and to preach with us this most unblameable rule of Apostolic
doctrine of the Sacred Scriptures, of the venerable synods, of
the spiritual Fathers, according to their evangelical understanding,
through which the form of the truth has been set forth by us through
the assistance of the Spirit, there will ensue great peace to
them that love the name of God, and there will remain no scandal
of dissension, and that will come to pass which is recorded in
the Acts of the Apostles, when through the grace of the Holy Spirit
the people had come to the acknowledging of Christianity, all
of us will be of one heart and of one mind. But if (which God
forbid!) he shall prefer to embrace the novelty but lately introduced
by others; and shall ensnare himself with doctrines which are
alien to the rule of orthodox truth and of our Apostolic faith,
to decline which as injurious to souls' these have put off, despite
the exhortation and admonitions of our predecessors in the Apostolic
See, down to this day, he himself should know what kind of an
answer he will have to give for such contempt in the divine examination
of Christ before the judge of all, who is in heaven, to whom when
he cometh to judgment also we ourselves are about to give an account
of the ministry of preaching the truth which has been committed
to us, or for the toleration of things contrary to the Christian
religion: and may we (as I humbly pray) preserve unconfusedly
and freely, with simplicity and purity, whole and undefiled, the
Apostolic and Evangelical rule of the right faith as we have received
it from the beginning. And may your most august serenity, for
the affection and reverence which you bear to the Catholic and
Apostolic right faith, receive the perfect reward of your pious
labours from our Lord Jesus Christ himself, the ruler with you
of your Christian empire, whose true confession you desire to
preserve undefiled, because nothing in any respect has been neglected
or omitted by your God-crowned clemency, which could minister
to the peace of the churches, provided always that the integrity
of the true faith was maintained: since God, the Judge of all,
who disposes the ending of all matters as he deems most expedient,
seeks out the intent of the heart, and will accept a zeal for
piety. Therefore I exhort you, O most pious and clement Emperor,
and together with my littleness every Christian man exhorts you
on bended knee with all humility, that to all the God-pleasing
goodnesses and admirable imperial benefits which the heavenly
condescension has vouchsafed to grant to the human race through
your God-accepted care, this also you would order, for the redintegration
of perfect piety, to offer an acceptable sacrifice to Christ the
Lord your fellow-ruler, granting entire impunity, and free faculty
of speech to each one wishing to speak, and to urge a word in
defence of the faith which he believes and holds, so that it may
most manifestly be recognized by all that by no terror, by no
force, by no threat or aversion any one wishing to speak for the
truth of the Catholic and Apostolic faith, has been prohibited
or repulsed, and that all unanimously may glorify your imperial
(divinam) majesty, throughout the whole since of their lives for
so great and so inestimable a good, and may pour forth unceasing
prayers to Christ the Lord that your most strong empire may be
preserved untouched and exalted. The Subscription. May the grace
from above keep your empire, most pious lords, and place beneath
its feet the neck of all the nations. --Pope Agatho Letter to Emperor Constantine IV on the Third Council of Constantinople
Notice the Pope formed his own dogmatic letter, then there was a separate letter, less forceful done by the synod with the Pope. So certainly the Pope's letter was not that of the synod! The text is very forceful, it appears to give the Greeks an option, either obey or disobey and be out of the Church.
The definition of suggestio:
suggestĭo(subg- ), ōnis, f. suggero. *
I. Lit., an adding to, addition: “potus suggestione auctus,” Cael. Aur. Tard. 2, 13, 182.—
II. Trop. * A. A rhet. fig., where the orator puts a question and answers it himself, a suggestion: “quod schema quidam per suggestionem vocant, i. e. per subjectionem,” Quint. 9, 2, 15.—B. A hint, intimation, suggestion (late Lat.), Vop. Aur. 14; 19; Symm. Ep. 9, 20; Inscr. Orell. 2.
A Latin Dictionary. Founded on Andrews' edition of Freund's Latin
dictionary. revised, enlarged, and in great part rewritten by. Charlton
T. Lewis, Ph.D. and. Charles Short, LL.D. Oxford. Clarendon Press. 1879
What does anafora ἀναφορά mean?
The following is taken from Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon
άναφορ-ά , ἡ, (ἀναφέρομαι)A.coming up, rising, “
ἀ. ποιεῖσθαι”
rise, Arist.HA622b7; of vapours or exhalations,
Placit.3.7.4,
Theol.Ar. 31, cf.
Orib.9.16.3, etc.
2. Astron.,
ascent of a sign measured in degrees of the equator,
Ptol.Tetr.134.
c. ascendant, Cat.Cod.Astr.8(3).100; opp.
ἀπόκλιμα, Serapion in
Cat.Cod.Astr. 1.99,
S.E.M.5.20, etc.
d. rising of a sign, Ach.Tat.Intr.Arat. 39.
II. (
ἀναφέρω)
carrying back, reference of a thing
to a standard, “
διὰ τὸ γίνεσθαι ἐπαίνους δι᾽ ἀναφορᾶς”
Arist.EN1101b20; in Law,
recourse, “
ἐκείνοις εἶναι εἰς τοὺς ἔχοντας ἀναφοράν”
D.24.13: abs.,
Thphr. Char.8.5 (pl.),
IG5(1).1390.111 (Andania, i B.C.); “
ἡ ἀ. ἐστι πρός τι”
Arist.Cat.5b20, al.;
ἀ. ἔχειν πρός or
ἐπί τι to be
referable to . .,
Epicur. Fr.409,
Plb.4.28.3,
Plu.2.290e, al.;
ἀ. τινος γίγνεται πρός or
ἐπί τι, Plb.1.3.4,
Plu.2.1071a; “
ἐπ᾽ ἀναφορᾷ τῇ πρὸς τὸν δῆμον”
BCH46.312 (Teos);
ἀ. ἔχειν ἐπί τι, of writings,
refer to, Alex.Aphr.in Mete.4.1;
τούτων εἰς Κυναίγειρον ποιήσασθαι τὴν ἀναφοράν assign to, give credit for . .,
Polem.Call.23.
5. report, PLond.1.17.34 (ii B.C.), etc.
6. petition, PRyl.119.28(i A.D.).
7. payment on account, instalment, OGI225 (Milet.), PEleph.14.26 (iii B.C.), PRev.Laws16.10 (iii B.C.), etc.
8. Rhet., repetition of a word, Longin.20.1, Demetr.Eloc, 141.
III. ceiling of a wine-press, Gp.6.1.3.
For better context, this dissertation explains the terms:
"The term ἀναφορά is often a translation for suggestio, or relatio an official report or petition to the imperial chancery. Its use in these canons is somewhat looser." --The Nature of Law and Legality in the Byzantine Canonical Collections 381-883
Also,
The Byzantine usage builds on this classical and Hellenistic terminology: by the late antique period, επιστολη is firmly established as generic name, while γραμματα continues to be used as a synonym, although it had a broader semantic field and its meaning could therefore be ambivalent. (The plural does not help either: the modern reader in particular, lacking context, often has to guess whether a writer refers to one or several pieces of correspondence.) With the exception of the vernacular χαρτι(ν) or χαρτιτσι (from χαρτηψ: "piece of papyrus", see above, or later "paper", hence "document"), ancient terms derived from the writing support were gradually abandoned, while new names emerged either as synonyms for επιστολη/ γραμματα or to designate specific epistolary types or subgenres. For example, συλλαβη / συλλαβι (literally "syllable(s)") and πιτταχι(ον) fall into the first category. The latter originally designated a writing tablet and in the middle Byzantine period especially imperial and patriarchal documents, and would become a standard term for letter in vernacular Greek. In the second category of terms signifying particular epistolary types belong, for instance, αντιγραμμα or αντιγραφον for a letter-response; ἀναφορά ("report") for a petition to an emperor; and σάχρα--derived from Latin sacra -- for an official letter issued by the emperor or an ecclesiaσtical authority, which from the Greek found its way also into Syria, as did τομοσ(originally "papyrus roll", "book") for a synodical letter and εγχυχλιοσfor an encyclical.--A Companion to Byzantine Epistolography, Introduction, p. 7
This fits the definition of anafora/ἀναφορά, since Pope Agatho's letter was addressed to the Emperor, not the council directly:
Agatho a bishop and servant of the servants of God to the
most devout and serene victors and conquerors, our most beloved
sons and lovers of God and of our Lord Jesus Christ, the Emperor
Constantine the Great, and to Heraclius and Tiberius, Augustuses.--Pope Agatho's letter to the Emperor concerning Constantinople III.
This is more useful than the dictionary definitions of the term. though ἀναφορά does have petition as one of its wide range of meanings.
The suggestion of the synod of Rome presented the faith as presented by Pope Martin and his council stating this is the Faith and those who reject it error.
[ The Emperor said]
Let George, the most holy archbishop of this our God-preserved
city, and let Macarius, the venerable archbishop of Antioch, and
let the synod subject to them [i.e., their suffragans] say, if
they submit to the force (
ei
stoikousi
dunamei
) of the suggestions sent by
the most holy Agatho Pope of Old (1) Rome and by his Synod.
[The answer of George, with which all his bishops, many of
them, speaking one by one, agreed except Theodore of Metilene
(who handed in his assent at the end of the Tenth Session).]
I have diligently examined the whole force of the suggestions
sent to your most pious Fortitude, as well by Agatho, the most
holy Pope of Old(1) Rome, as by his synod, and I have scrutinized
the works of the holy and approved Fathers, which are laid up
in my venerable patriarchate, and I have found that all the testimonies
of the holy and accepted Fathers, which are contained in those
suggestions agree with, and in no particular differ from, the
holy and accepted Fathers. Therefore I give my submission to them
and thus I profess and believe.
[The answer of all the rest of the Bishops subject to the
See of Constantinople. (Col. 735.)]
And we, most pious Lord, accepting the teaching of the suggestion
sent to your most gentle Fortitude by the most holy and blessed
Agatho, Pope of Old Rome, and of that other suggestion which was
adopted by the council subject to him, and following the sense
therein contained, so we are minded, so we profess, and so we
believe that in our one Lord Jesus Christ, our true God, there
are two natures unconfusedly, unchangeably, undividedly, and two
natural wills and two natural operations; and all who have taught,
and who now say, that there is but one will and one operation
in the two natures of our one Lord Jesus Christ our true God,
we anathematize.
Notice the suggestions are spoken of as having to be "submitted to" and as having "force" or "power"
Nicea II:
We see the mention of suggestion/anafora again at the 7th ecumenical council of Nicea II:
And when the most blessed Pope heard it, he said: Since this
has come to pass in the days of their reign, God has magnified
their pious rule above all former reigns. And this suggestion
(
anaforan
) which has been read he sent
to our most pious kings together with a letter to your holiness
and with his vicars who are here present and presiding. --Nicea II, Session II
The suggestionem to the Emperor was, in part, the following:
If the ancient orthodoxy be perfected and restored by your
means in those regions, and the venerable icons be placed in their
original state, you will be partakers with the Lord Constantine,
Emperor of old, now in the Divine keeping, and the Empress Helena,
who made conspicuous and confirmed the orthodox Faith, and exalted
still more your holy mother, the Catholic and Roman and spiritual
Church, and with the orthodox Emperors who ruled after them, and
so your most pious and heaven-protected name likewise will be
set forth as that of another Constantine and another Helena, being
renowned and praised through the whole world, by whom the holy Catholic and Apostolic Church is restored. And especially
if you follow the tradition of the orthodox Faith of the Church
of the holy Peter and Paul, the chief Apostles, and embrace
their Vicar, as the Emperors who reigned before you of old both
honoured their Vicar, and loved him with all their heart: and
if your sacred majesty honour the most holy Roman Church of the
chief Apostles, to whom was given power by God the Word himself
to loose and to bind sins in heaven and earth. For they will extend
their shield over your power, and all barbarous nations shall
be put under your feet: and wherever you go they will make you
conquerors. For the holy and chief Apostles themselves, who set
up the Catholic and orthodox Faith, have laid it down as a written
law that all who after them are to be successors of their seats,
should hold their Faith and remain in it to the end of the kingdom of heaven as chief over all...--Pope Hadrian's Letter to the Emperor at the Second Council of Nicea (Greek reading of the text)
We see that anafora/suggsetionem is both forceful and a choice. If the Emperor follows through with restoring orthodoxy in his realm God will bless him.
As a side note, according to the Vita of Pope Zachary, after his election he sent a letter to Constantinople and sent a suggestionem to the emperor of his time requesting he cease iconoclasm.
"simulque et aliam suggestionem dirigens serenissimo Constantino principi."--Vita Zacharias 901
In Pope Hadrian's anafora to the Emperor at Nicea II, some have suggested alludes to Zachary's anafora as a plea from the Pope Zachary to the Emperor's ancestor to restore iconography.
"After this Gregory and Gregory, most blessed Pontiffs of our Apostolic Throne, were greatly grieved, and did oftentimes most earnestly beseech this ancestor of your religious Serenity that venerable images might be restored to their wonted station; but never would be any ear to their salutary request. And after this, Zachary, Stephen, Paul, and another Stephen, our predecessors in the Pontifical Chair, did no less earnestly beseech the Grandfather and Father of your pious Royalty on the same subject of this restoration of holy images...."--Pope Adrian to the Emperor as read at Nicea II, Mansi Concilia 12:1061 as translated here
Council of Carthage AD 419
In the council of Carthage AD 419 we see suggestionem used in a different sense, not referring necessarily to Imperial letters, its translated as "edict," "story" and "suggestion":
Aurelius, the bishop, said: The cupidity of avarice (which, let no one doubt, is the mother of all evil things), is to be henceforth prohibited, lest anyone should usurp another's limits, or for gain should pass beyond the limits fixed by the fathers, nor shall it be at all lawful for any of the clergy to receive usury of any kind. And those new edicts (suggestiones) which are obscure and generally ambiguous, after they have been examined by us, will have their value fixed (formam accipiunt); but with regard to those upon which the Divine Scripture has already most plainly given judgment, it is unnecessary that further sentence should be pronounced, but what is already laid down is to be carried out. And what is reprehensible in laymen is worthy of still more severe censure in the clergy. The whole synod said: No one has gone contrary to what is said in the Prophets and in the Gospels with impunity.--Council of Carthage AD 419, Canon 5 Latin
Aurelius the bishop said: Your worthiness has heard the suggestion (suggestionem) of our brother and fellow bishop Fortunatus; What answer will you give?--Council of Carthage AD 419, Canon 6 Latin
and therefore, brethren, receive our story with alacrity of mind (atque, ideo, frates, suggestionem nostram libenter admitteite)--Council of Carthage AD 419, Canon 47. (Greek li.) Latin text
All which things, if they please your sanctity, pray set forth, that I may be assured that my suggestion (suggestionem) has been ratified
by you and that their sincerity may freely accept our unanimous action.--Council of Carthage AD 419, Canon 64. (Greek lxvii.)
Concerning the word anaphora's usage in ecclesiastical documents there is the Ἀναφορὰ πρὸς Ἰωάννην πατριάρχην , which in 518 was signed.
Conclusion:
The ἀναφορά of the Pope and the synod under him were petitionary letters or reports to the emperor, instructing him what the orthodox position is on the matter, and any deviation is to fall outside the Church. Had the letter's doctrinal statements been rejected, Constantinople III would have been a failed ecumenical council or a robber council that taught heresy.